Ги – справедливост. Бъди винаги честен в своите действия. Вярвай в
справедливостта не на други хора, а на тази, която е в теб. За самураите
няма градация в оценката на чест и справедливост, има само черно или
бяло, вярно или невярно. Всеки честен човек с чиста душа не се страхува
от истината.
勇
Ю – смелост. Издигни се над тълпата. Да се криеш в черупката си като
костенурка – значи да не живееш. Самураят трябва да има дух на герой.
Това е много опасно и рисковано, но в същото време животът е
пълноценен. Това не е духовната слепота – самураите са умни и силни.
Замени своя страх с уважение и внимание.
仁
Дзин – добродетел. Състрадание и жалост. Интензивното обучение прави
самурая бърз и силен. Той развива сила, която трябва да се използва за
общото благо. Ако съдбата не му даде такава възможност, той я намира
сам.
Рей – уважение. За самурая не е необходимо да бъде жесток и да
доказва силата си. Дори и с най-злия враг самураят трябва да бъде учтив.
Без това качество, ние не семе повече от зверове. Истинската вътрешна
сила се проявява в конфликта.
誠
Макото – искреност. Ако самураят казва, че ще направи нещо, той
трябва да го изпълни. Нищо в този свят не може да го спре. Тя не трябва
да дава дума, не трябва да обещава нищо. Фактът, че е казал това, вече
е гаранция за изпълнение. Да каже и да направи – това е едно и също
нещо.
名誉
Meййо – чест. За самураите има само един съдия, кой може да съди за
негова чест – самият той. Решенията, които той взема и изпълнява,
отразяват истинското му “Аз”. Не можеш да се скрие от себе си!
忠義
Tюги – преданост. Самураят е отговорен за действията си, доброволно
поемайки отговорност за своите действия. Той е абсолютно верен и лоялен
на шефа си и е модел за подчинените си. Думата на мъжа са неговите
следи , по тях можете да вървите след него където и да отиде. Гледайте
къде вървите вие!
Няма коментари:
Публикуване на коментар